Фотография — это искусство, хобби и способ сохранить воспоминания. Во Франции любовь к красивым кадрам особенно сильна: от уличных фотографов до профессиональных студий. Эта статья поможет вам говорить о фотосъёмке по-французски: от аппаратуры до позирования, от обработки снимков до обсуждения готовых кадров.
Основные понятия (Les notions de base)
- la photographie [la fɔ.tɔ.ɡʁa.fi] – фотография (как искусство или процесс)
- une photo / une photographie [yn fɔ.to] / [yn fɔ.tɔ.ɡʁa.fi] – фотография, снимок
- un photographe [ɛ̃ fɔ.tɔ.ɡʁaf] – фотограф
- un amateur [ɛ̃ amatœʁ] – любитель
- un professionnel – профессионал
- un appareil photo [ɛ̃.n‿a.pa.ʁɛj fɔ.to] – фотоаппарат
- un cliché [ɛ̃ kli.ʃe] – кадр, снимок (более технический термин)
- un portrait [ɛ̃ pɔʁ.tʁɛ] – портрет
- un paysage [ɛ̃ pɛ.i.zaʒ] – пейзаж
- une prise de vue [yn pʁiz də vy] – фотосъёмка, фотографирование
- un cadrage [ɛ̃ ka.dʁaʒ] – кадрирование, компоновка кадра
Оборудование (Le matériel)
Фотоаппараты:
- un appareil photo numérique – цифровой фотоаппарат
- un reflex [ɛ̃ ʁe.flɛks] – зеркальный фотоаппарат
- un hybride [ɛ̃.n‿i.bʁid] – беззеркальный фотоаппарат
- un compact [ɛ̃ kɔ̃.pakt] – компактная камера («мыльница»)
- un argentique [ɛ̃.n‿aʁ.ʒɑ̃.tik] – плёночный фотоаппарат
- un polaroïd [ɛ̃ pɔ.la.ʁɔ.id] – моментальная камера (Полароид)
- un téléphone / un smartphone – телефон (для фото)
- un appareil jetable – одноразовый фотоаппарат
Объективы:
- un objectif [ɛ̃.n‿ɔb.ʒɛk.tif] – объектив
- un objectif grand angle – широкоугольный объектив
- un objectif téléobjectif – телеобъектив
- un objectif macro – макрообъектив
- une focale fixe / un zoom – фикс-объектив / зум-объектив
Аксессуары:
- un flash [ɛ̃ flaʃ] – вспышка
- un trépied [ɛ̃ tʁe.pje] – штатив
- une batterie [yn ba.tʁi] – аккумулятор, батарея
- une carte mémoire [yn kaʁt me.mwaʁ] – карта памяти
- un sac photo [ɛ̃ sak fɔ.to] – фотографическая сумка
- un filtre [ɛ̃ filtʁ] – фильтр (для объектива)
- un pare-soleil – бленда (для объектива)
- un télécommande – пульт дистанционного управления
- un déclencheur souple – тросик спуска (для долгих выдержек)
Глаголы для фотосъёмки (Les verbes)
- photographier [fɔ.tɔ.ɡʁa.fje] – фотографировать
- prendre une photo [pʁɑ̃.dʁ‿yn fɔ.to] – сделать снимок
- prendre en photo – сфотографировать (кого-то / что-то)
- faire une photo – сделать фото
- se faire photographier – сфотографироваться
- poser [po.ze] – позировать
- cadrer [ka.dʁe] – кадрировать, выстраивать композицию
- mettre au point [mɛtʁ o pwɛ̃] – наводить на резкость, фокусироваться
- déclencher [de.klɑ̃.ʃe] – нажать на спуск, сделать кадр
- zoomer / dézoomer – приближать / отдалять (приблизить/отдалить)
- régler les paramètres – настраивать параметры
- télécharger / importer les photos – загружать / импортировать фотографии
- retoucher [ʁə.tu.ʃe] – ретушировать, обрабатывать
- imprimer [ɛ̃.pʁi.me] – печатать (фотографии)
- partager [paʁ.ta.ʒe] – делиться (в соцсетях)
Настройки и техника (Les réglages et la technique)
- la mise au point – фокусировка, настройка резкости
- automatique / manuel – автоматический / ручной
- la vitesse d’obturation – выдержка
- l’ouverture (f) [l‿u.vɛʁ.tyʁ] – диафрагма
- les ISO [le i.zɔ] – светочувствительность
- la sensibilité ISO – светочувствительность
- la balance des blancs – баланс белого
- la profondeur de champ – глубина резкости
- le bruit numérique – цифровой шум
- le format RAW / JPEG – формат RAW / JPEG
- la résolution – разрешение
Фотосессия (La séance photo)
- une séance photo [yn se.ɑ̃s fɔ.to] – фотосессия
- organiser une séance photo – организовать фотосессию
- un shooting [ɛ̃ ʃu.tiŋ] – фотосессия (разговорное)
- un lieu [ɛ̃ ljø] – место для съёмки
- la lumière [la ly.mjɛʁ] – освещение, свет
- la lumière naturelle / artificielle – естественный / искусственный свет
- le fond [lə fɔ̃] – фон
- un décor [ɛ̃ de.kɔʁ] – декорации
- un accessoire [ɛ̃.n‿ak.sɛ.swaʁ] – аксессуар (для съёмки)
- une tenue [yn tə.ny] – наряд, одежда (для фотосессии)
- un maquillage [ɛ̃ ma.ki.jaʒ] – макияж (для съёмки)
- une coiffure [yn kwa.fyʁ] – причёска
Фразы на фотосессии:
- Où est-ce qu’on se met ? – Где мы встаём?
- Comment est-ce que je dois poser ? – Как мне нужно позировать?
- Est-ce que je souris ? – Мне улыбаться?
- Regarde vers la lumière. – Смотри в сторону света.
- Tourne-toi un peu à gauche / à droite. – Повернись немного влево / вправо.
- Fais naturel(le). – Будь естественным(ой).
- Super, j’ai fait la photo ! – Отлично, я сделал снимок!
Типы фото (Les types de photos)
- un portrait [ɛ̃ pɔʁ.tʁɛ] – портрет
- un selfie [ɛ̃ sɛl.fi] – селфи
- un paysage – пейзаж
- une photo de groupe – групповая фотография
- une photo de famille – семейное фото
- un reportage [ɛ̃ ʁə.pɔʁ.taʒ] – репортаж
- une photo de mariage – свадебное фото
- une photo en noir et blanc – чёрно-белое фото
- une photo en couleur – цветное фото
- une photo d’action – динамичный снимок
- une photo de rue – стрит-фотография (уличная съёмка)
- une macro – макросъёмка
- une photo aérienne – аэрофотосъёмка
Обработка и редактирование (La post-production)
- le retouche photo – ретушь, обработка
- un logiciel de retouche – программа для обработки фото
- recadrer [ʁə.ka.dʁe] – обрезать (кадр)
- ajuster la luminosité – настроить яркость
- régler le contraste – настроить контраст
- ajouter un filtre – добавить фильтр
- supprimer les imperfections – убирать несовершенства
- améliorer la netteté – улучшить резкость
- changer la saturation – изменить насыщенность
- convertir en noir et blanc – преобразовать в чёрно-белый
Полезные фразы для обсуждения фотографий
Вопросы:
- Tu as pris des photos ? – Ты делал(а) фотографии?
- Tu peux me prendre en photo ? – Можешь меня сфотографировать?
- On prend une photo ensemble ? – Сделаем фото вместе?
- Est-ce que je peux voir la photo ? – Можно посмотреть снимок?
- Tu veux que je te prenne en photo ? – Хочешь, я тебя сфотографирую?
Комментарии к снимкам:
- Elle est réussie ! – Удачно получилась! (о фотографии)
- La lumière est parfaite. – Свет идеальный.
- C’est flou. – Размыто, нерезко.
- C’est trop sombre / trop clair. – Слишком темно / слишком светло.
- Quel beau paysage ! – Какой красивый пейзаж!
- Tu as l’air super naturel(le). – Ты выглядишь очень естественно.
- La composition est magnifique. – Композиция великолепна.
- Encore une ! – Ещё одну!
Впечатления от чужих фото:
- C’est une très belle photo. – Это очень красивое фото.
- J’adore ce cliché. – Мне нравится этот кадр.
- La photo est très professionnelle. – Фото выглядит профессионально.
- Tu as un bon œil. – У тебя хороший глаз (чутьё на кадр).
Примеры диалогов
Диалог 1: Просьба сфотографировать
— Bonjour, vous pouvez nous prendre en photo, s’il vous plaît ? – Здравствуйте, можете нас сфотографировать, пожалуйста?
— Bien sûr ! Je vous mets dans le cadre ? – Конечно! Вас в кадр?
— Oui, avec le monument derrière nous. – Да, с памятником за нами.
— Parfait. Dites « fromage » ! – Отлично. Скажите «сыр»!
— Merci beaucoup ! – Большое спасибо!
Диалог 2: Обсуждение фото
— Regarde cette photo que j’ai prise ce weekend. – Посмотри на это фото, которое я сделал(а) в эти выходные.
— Wow, elle est magnifique ! Où c’est ? – Ух ты, она великолепна! Где это?
— C’est dans un parc près de chez moi. La lumière était parfaite. – Это в парке недалеко от меня. Свет был идеальным.
— Tu es vraiment un bon photographe. – Ты действительно хороший фотограф.
Диалог 3: Фотосессия
— Est-ce que je peux faire quelques portraits de toi ? – Можно мне сделать несколько твоих портретов?
— D’accord, mais je ne sais pas poser. – Хорошо, но я не умею позировать.
— Ne t’inquiète pas, je te guide. Met-toi près de la fenêtre, la lumière est belle. – Не волнуйся, я тебе помогу. Встань у окна, свет красивый.
— Comme ça ? – Так?
— Parfait ! Regarde-moi et souris naturellement… Super ! – Отлично! Посмотри на меня и улыбнись естественно… Супер!
Выражения и идиомы о фотографии
- avoir le coup d’œil – иметь хороший глаз, чувство кадра
- une photo qui vaut mille mots – фотография, которая стоит тысячи слов
- figer l’instant – запечатлеть момент (досл.: заморозить мгновение)
- immortaliser un moment – сохранить момент в памяти (через фото)
- sous le bon angle – под правильным углом
Теперь вы готовы к любой фотосессии — от семейного портрета до уличной съёмки. Appareil, lumière, sourire !





